Главная >> Русский язык 8 класс. Ладыженская

Чужая речь

 

§ 72. Цитата

Цитата - это дословная выдержка из какого-либо текста (устного или письменного).

Дословно могут воспроизводиться слова, словосочетания, крылатые слова, фрагменты текста и целые тексты.

421. Укажите, какие из приведённых автором цитат:

1) доказывают истинность высказанного положения;
2) иллюстрируют высказанную мысль. Какие из этих цитат выделены кавычками (без абзаца), а какие - абзацем (без кавычек)?

Назовите в комментирующей части глаголы и относящиеся к ним слова, указывающие на характер речи.

    «Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя» — так трогательно обращался Пушкин к своей няне. Неграмотная крепостная крестьянка Арина Родионовна много лет прожила в семье Пушкиных, вынянчила2 их детей. Особенно она привязалась к Александру. Мальчик очень любил сказки1, которые няня каждый вечер ему рассказывала. Песни, поговорки, легенды — всё хранила её прекрасная память.

    В годы михайловской ссылки няня была единственным другом поэта. «С нею только мне не скучно», — писал Пушкин. Тоску зимних вечеров, которые они коротали вместе, он чудесно передал в стихотворении «Зимний вечер»:

Наша ветхая лачужка
И печальна, и темна.
Что же ты, моя старушка,
Приумолкла у окна?

    Как и в детстве, поэт просил няню:

Спой мне песню, как синица
Тихо за морем жила,
Спой мне песню, как девица
За водой поутру шла...

    В своём стихотворении, посвящённом Михайловскому (1835), поэт с грустью вспоминал умершую уже няню:

Вот опальный домик,
Где жил я с бедной нянею моей.
Уже старушки нет...

(Е. Фрейдель)

422. Найдите цитаты. Какие из них сливаются с авторским текстом в одно предложение? Укажите диалог. Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки. Выполните самопроверку.

    К. Паустовский в повести «Золотая роза» вспом..нает о том, как однажды3 знакомый писатель пр..нёс в редакцию газеты «Моряк» свой ра..сказ, «раздёрга(н, нн)ый, спута(н, нн)ый, хотя и интересный по теме и, безусловно, талантливый». Все прочли этот ра..сказ и смутились: печатать «его в таком (не)брежном2 виде было нельзя...» Корректор взял рукопись и поклялся, что, работая над ней, он (не)выбросит и (не)впишет (ни)одного слова. «На следующее утро, — вспоминает К. Паустовский, — я прочёл ра..сказ и онемел. Это была прозрачная, литая проза. Всё стало выпуклым, ясным. От прежней скомка(н, нн)ости2 и словесного разброда (не)осталось и тени. При этом действительно (не)было выброше(н, нн)о или пр..бавлено (н..)одного слова.

    — Это чудо! — сказал я. — Как Вы это сделали?

    — Да просто ра..ставил прав..льно все знаки препинания, особенно тщательно я ра..ставил точки. И абзацы. Это великая вещь...»

    К. Паустовский так говорил о роли знаков препинания: «Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в прав..льное соотношение и дать фразе лёгк..сть и прав..льное звучание. Они твёрдо держат текст и не дают ему ра..сыпаться».

423. Прочитайте. Выделите чужую речь (крылатые слова) в рассказе друга. Согласны ли вы с оценкой, данной матерью?

    Мой друг рассказывает:

    «Я провёл эти каникулы, представь себе, на Гавайских островах. Всё было прекрасно: ласковое солнце, роскошные растения. И купайся хоть круглые сутки. Но как мне было приятно вернуться домой! «И дым отечества нам сладок и приятен». И я с удовольствием хожу по асфальту, шлёпаю по лужам и ловлю лучи не очень ласкового солнца».

    Моя мама сказала: «Твой друг не только любит свою родину, но ещё хорошо говорит. Как к месту он вспомнил грибоедовские слова, сумел легко и уместно включить их в свой рассказ!»

Продолжение >>>

 

 

Рейтинг@Mail.ru