|
|
|
Имя прилагательное
Употребление имён прилагательных в речи. Имя прилагательноеУпр. 248 (247). На картине А.М. Герасимова «Дары осени» изображен стол, на котором изображен яркий букет из веток рябины, горшок, очевидно, с медом, яблоки и подсолнухи. Картина пронизана ярким светом, стол залит солнечными лучами. Красные ягоды рябины создают контраст с блестящезеленоватыми листьями. Яблоки в тарелке тоже контрастные: некоторые зеленые, они переливаются на свету, а у одного яблочка даже красный бочок. Такими же яркими предстают подсолнухи. Обычно они желтые с черным. Здесь же они красные с желтым, с оранжевым, зеленоватым и даже коричневым. И все это потому, что на них так падает свет. В целом натюрморт очень яркий, сочный и солнечный. Упр. 249 (248). Серьёзный. Синонимы: вдумчивый, глубокомысленный, глубокий, углублённый, основательный, трудный, капитальный (разг.), нешуточный, положительный, обстоятельный (разг.), сосредоточенный, солидный, думающий, озабоченный. Антонимы: несерьёзный, легкомысленный, смехотворный, смешной, смешливый, шутливый, беспечный, беззаботный, пустой, поверхностный, неглубокий, ветреный, неосновательный, ребячливый (разг.). Справедливый. Синонимы: правый, праведный, объективный, беспристрастный, непредубеждённый, заслуженный, законный, верный. Антонимы: несправедливый, незаслуженный, неправый, неправый, необъективный, пристрастный, предубеждённый. Упр. 250 (249). Иностранный, заграничный, зарубежный, иноземный, заморский, чужестранный. Щегольский — очень нарядный, изысканный, модный. Таможенные — относящиеся к таможне. Упр. 251 (250). в маленьком доме, ясное-ясное утро, тихое-тихое утро, летнее утро, печальную песню, узкая-узкая дорога, дальняя-дальняя дорога. Упр. 252 (251). Июнь. Сенокос. Мы словно слышим, как звучит каждый цветок из этого тысячецветного букета и как звенят нежными аккордами сиреневые, голубые, лазоревые, бирюзовые, жёлтые, шафранные, пунцово-багряные, пурпурные и золотые колеры. Мощно звучат трубы вознесённых ввысь белоствольных берёз, и, как аккомпанемент этой полифонии июня, рассыпаются серебряной трелью миллионы листьев. Упр. 253 (252). Переносное значение: туманный намёк, каменное сердце, сердечный человек, лисья хитрость, железная воля. Володя никак не мог понять её туманного намёка. Человек с каменным сердцем равнодушен к бедам других. Он был человеком сердечным, добродушным, чутким и отзывчивым. Настоящий охотник должен обладать ловкостью, лисьей хитростью, храбростью и терпением. Надо быть ловким, смелым, обладать железной волей, чтобы преодолеть все препятствия. Упр. 254 (253). Имена прилагательные, которые употреблены в тексте как имена существительные: глупый, мудрый. Упр. 255 (н). — устно.
|
|
|