|
|
|
Глава 2. Восток христианского мира. V—XI века
§ 6. Государства славян и кочевников (продолжение)Просветители славянПопробуй описать спор между двумя советниками славянского князя IX века: один будет доказывать, что лучше принять крещение из Рима, а другой — из Константинополя. Сделай вывод о причинах соперничества христиан Запада и Востока. После разгрома Аварского каганата король ВосточноФранкского королевства Людовик Немецкий попытался подчинить бывших аварских подданных — племена западных славян — чешские, словацкие, моравские. В борьбе с германцами князь (вождь) мораван Моймир (816—846) объединил соседние племена в государственный союз — Великую Моравию. Сюда с Запада стали приходить священники, которые надеялись обратить славян-язычников в христианство во славу «святой Римской церкви» и Папы Римского. К середине IX века они убедили принять новую веру нескольких моравских и чешских князей с дружинами. Их верховный правитель великоморавский князь Ростислав опасался, что с Запада вслед за священниками опять придут рыцари. Поэтому он обратился к восточнохристианскому (византийскому) императору Михаилу: «Земля наша крещена, но нет в ней учителя. Кто бы нас научил и растолковал святые книги, ибо не разумеем ни греческого языка, ни латинского». Император и патриарх Константинопольский посчитали, что крещение целой страны спасёт души многих её жителей. Они направили в Великую Моравию двух образованных монахов — братьев Кирилла и Мефодия. Они были сыновьями византийского полководца и выросли в балканском городе Фессалс) ники (Солунь), где жило много славян. Поэтому Кирилл и Мефодий, как все солуняне, свободно говорили по-славянски. Прибыв в Моравию в 863 году, Кирилл составил славянскую азбуку. Для передачи звуков славянской речи он подбирал греческие буквы и придумывал новые. С помощью этой азбуки братья начали переводить с греческого на славянский язык Библию. При этом им приходилось «составлять» новые слова для передачи незнакомых славянам христианских понятий: «благодать», «Благовещение» и другие. Кирилл и Мефодий обучили славянских священников, как проводить богослужение. Теперь вчерашние язычники — моравы, чехи, словаки, — приходя в храмы, слышали понятную им речь. Между тем западные (германские) епископы считали, что церковь в Моравии должна подчиняться им. Папа Римский даже написал письмо Мефодию: «Слышали мы, что святую мессу (службу) служил ты на варварском, то есть на славянском, языке, в то время как... мы приказывали тебе, чтобы ты служил. на латинском или на греческом так, как её поют в храме Божием по всему свету и у всех народов». После долгих споров и обвинений Мефодий (уже после смерти Кирилла) был утверждён Папой как архиепископ Моравии.
В то время разошедшиеся по разным землям славянские племена говорили ещё на одном языке (старославянском). Поэтому Библия и богослужебные книги, которые перевели Кирилл и Мефодий, заинтересовали южных славян — сербов, хорватов, болгар. Правитель Болгарии царь Борис (852-889) давно уже думал сменить языческую веру на христианскую, но выбирал: от кого принять крещение — из Рима или из Константинополя? Византийские император и патриарх могли использовать крещение для подчинения Болгарии. Папа Римский не желал утверждать епископом Болгарии человека, которого подобрал сам царь. В итоге в 864 году Болгария приняла крещение от греков. При Борисе и его сыне Симео не (893—927) болгарские города по образцу византийских застраиваются каменными христианскими храмами, своды которых украшает сияние мозаик, а с икон на прихожан взирают образы святых.
Приехавшие в Болгарию ученики Кирилла и Мефодия проповедуют христианство «языком простым и ясным, так что каждый болгарин мог понимать их». Славянской азбукой кириллицей записываются законы болгарского царя, история Болгарского царства, переводы византийских исторических сочинений, богословских трудов, учебников по грамматике. Принятие христианства и славянская письменность связали многие славянские народы с Византией.
|
|
|