|
|
|
Н. С. Лескова
Старый гений. Глава 3Старый гений. Глава 2Ходила она и к высшим. Там и доступ труднее и разговору меньше, да и отвлеченнее. Говорят: «Да где он? о ном доносят, что его нет!» — Помилуйте, — плачет старушка, - да я его всякий день на улице вижу — он в своем доме живет. — Это вовсе и не его дом. У него нет дома: это дом его жены. — Ведь это все равно: муж и жена одна сатана. — Да это вы так судите, по закон судит иначе. Жена на него тоже счеты предъявляла и жаловалась суду, и оп у нее не значится... Он, черт его знает, он всем нам надоел, — и зачем вы ему деньги давали! Когда он в Петербурге бывает — он прописывается где-то в меблированных комнатах, но там не живет. А если вы думаете, что мы его защищаем или нам его жалко, то вы очень ошибаетесь: ищите его, поймайте, — это ваше дело, — тогда ему «вручат». Утешительнее этого старушка ни на каких высотах ничего не добилась, и, по провинциальной подозрительности, стала шептать, будто все это «оттого, что сухая ложка рот дерет». — Что ты, — говорит, — мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого движет, что надо смазать. Пошла она «мазать» и пришла еще более огорченная. Говорит, что «прямо с целой тысячи начала», то есть обещала тысячу рублей из взысканных денег, но ее и слушать не хотели, а когда она, благоразумно прибавляя, насулила до трех тысяч, то ее даже попросили выйти. — Трех тысяч не берут за то только, чтобы бумажку вручить! Ведь это что же такое?.. Нет, прежде лучше было. Ну, тоже, — напоминаю ей, забылн вы, верно, как тогда хорошо шло: кто больше дал, тот и прав был. — Это, — отвечает. — твоя совершенная правда, но только между старинными чиновниками бывали отчаянные доки. Бывало, его спросишь: «Можно ли?» — а он отвечает: «В России невозможности нет», и вдруг выдумку выдумает и сделает. Вот мне и теперь один такой объявился и пристает ко мне, да не знаю: верить или нет? Мы с ним вместе в Мариинском пассаже у саечника Василья обедаем, потому что я ведь теперь экономлю и над каждым грошем трясусь — горячего уже давно не ем, все на дело берегу, а он, верно, тоже по бедности или питущий... но преубедительно говорит: «дайте мне пятьсот рублей — я вручу». Как ты об этом думаешь? — Голубушка моя, — отвечаю ей, — уверяю вас, что вы меня своим горем очень трогаете, но я и своих-то дел вести не умею и решительно ничего не могу вам посоветовать. Расспросили бы вы по крайней мере о нем кого-нибудь: кто он такой и кто за него поручиться может? — Да уж я саечника расспрашивала, только он ничего по знает. «Так, говорит, надо думать, или купец притишил юрговдю, или подупавший из каких-нибудь своих благородий». — Ну, самого его прямо спросите. — Спрашивала кто он такой и какой на нем чин? «Это, говорит, в нашем обществе рассказывать совсем лишнее и не принято; называйте меня Иван Иваныч, а чин на мне из четырнадцати овчин, — какую захочу, ту вверх шерстью н выворочу». — Ну вот видите, — это, выходит, совсем какая-то темная личность. — Да, темная... «Чин из четырнадцати овчин» — это я понимаю, так как я сама за чиновником была. Это значит, что он четырнадцатого класса1. А насчет имени и рекомендаций прямо объявляет, что «насчет рекомендаций, говорит, я ими пренебрегаю и у меня их нет, а я гениальные мысли в своем лбу имею и знаю достойных людей, которые всякий мой план готовы привести за триста рублей в исполнение». 1 «...Он четырнадцатого класса» — согласно Табели о рангах, введенной Петром I, чины и России делились на 14 классов; 14-й (коллежский регистратор) был самым низшим. «Почему же, батюшка, непременно триста?» «А так — уж это у пас такой прификс2, с которого мы уступать не желаем и больше не берем». 2 Прифи́кс (фр.) — твердая цена. «Ничего, сударь, не понимаю». «Да и не надо. Нынешние ведь много тысяч берут, а мы сотни. Мне двести за мысль и за руководство да триста исполнительному герою, в соразмере, что он может за исполнение три месяца в тюрьме сидеть, и конец дело венчает. Кто хочет — пусть нам верит, потому что я всегда берусь за дела только за невозможные; а кто веры не имеет, с тем делать нечего». — но что до меня касается, — прибавляет старушка, — то, представь ты себе мое искушение: я ему почему-то верю... — Решительно, — говорю, — не знаю, отчего вы ему верите? — Вообрази — предчувствие у меня, что ли, какое-то, и сны я вижу, и все это как-то так тепло убеждает довериться. — Не подождать ли еще? — Подожду, пока возможно. Но скоро это сделалось невозможно.
|
|
|