|
|
|
Ж.-Б. Мольер
Мещанин во дворянстве. Действие 3. Явление 8. МольерКлеонт. Смотри ты у меня, не вздумай за нее заступаться! Ковьель. Я, сударь? Заступаться? Избави Бог! Клеонт. Не смей оправдывать поступок этой изменницы. Ковьель. Не беспокойтесь. Клеонт. Не пытайся защищать ее — напрасный труд. Ковьель. Да у меня и в мыслях этого нет! Клеонт. Я ей этого не прощу и порву с ней всякие отношения. Ковьель. Хорошо сделаете. Клеонт. Ей, по-видимому, вскружил голову этот граф, который бывает у них в доме; я убежден, что она польстилась на его знатность. Однако из чувства чести я не могу допустить, чтобы она первая объявила о своей неверности. Я вижу, что она стремится к разрыву, и намерен опередить ее: я не хочу уступать ей пальму первенства. Ковьель. Отлично сказано. Я, со своей стороны, вполне разделяю ваши чувства. Клеонт. Так подогрей же мою досаду и поддержи меня в решительной битве с остатками любви к ней, дабы они не подавали голоса в ее защиту. Пожалуйста, говори мне о ней как можно больше дурного. Выставь мне ее в самом черном свете и, чтобы вызвать во мне отвращение, старательно оттени все ее недостатки. Ковьель. Ее недостатки, сударь? Да ведь это же ломака, смазливая вертихвостка, — нашли, право, в кого влюбиться! Ничего особенного я в ней не вижу, есть сотни девушек гораздо лучше се. Во-первых, глазки у нее маленькие. Клеонт. Верно, глаза у нее небольшие, но зато это единственные в мире глаза: столько в них огня, так они блестят, пронизывают, умиляют. Ковьель. Рот у нее большой. Клеонт. Да, но он таит в себе особую прелесть: этот ротик невольно волнует, в нем столько пленительного, чарующего, что с ним никакой другой не сравнится. Ковьель. Ростом она невелика. Клеонт. Да, но зато изящна и хорошо сложена. Ковьель. В речах и в движениях умышленно небрежна. Клеонт. Верно, но это придает ей своеобразное очарование. Держит она себя обворожительно, в ней так много обаяния, что не покориться ей невозможно. Ковьель. Что касается ума... Клеонт. Ах, Ковьель, какой у нее тонкий, какой живой ум! Ковьель. Говорит она... Клеонт. Говорит она чудесно. Ковьель. Она всегда серьезна. Клеонт. А тебе надо, чтоб она была смешливой, чтоб она была хохотуньей? Что же может быть несноснее женщины, которая всегда готова смеяться? Ковьель. По ведь она самая капризная женщина в мире. Клеонт. Да. она с капризами, тут я с тобой согласен, по красавица все может себе позволить, красавице все можно простить. Ковьель. Ну, значит, вы ее, как видно, никогда не разлюбите. Клеонт. Не разлюблю? Нет, лучше смерть. Я буду ненавидеть ее с такой же силой, с какою прежде любил. Ковьель. Как же это вам удастся, если она, по-вашему, верх совершенства? Клеонт. В том-то именно и скажется потрясающая сила моей мести, в том-то именно и скажется твердость моего духа, что я возненавижу и покину ее, несмотря на всю ее красоту, несмотря на всю ее привлекательность для меня, несмотря на все ее очарование... Но вот и она. <<< Страница 13 Страница 15 >>>
|
|
|