Главная >> ГДЗ по русскому языку 10-11 класс. Гольцова

Лексика. Фразеология. Лексикография

Употребление устаревшей лексики и неологизмов

Упр. 39.

В разговорах с сими властителями он очень искусно умел угодить каждому. Губернатору намекнул как-то вскользь, что в его губернию въезжаешь как в рай, дороги везде бархатные, и что те правительства, которые назначают мудрых сановников, достойны большей похвалы. Полицмейстеру сказал что-то очень лестное насчёт городских будочников, а в разговоре с вице-губернатором и председателем палаты, которые были только статские советники, сказал даже ошибкою два раза ваше превосходительство, что очень им понравилось. Следствием этого было то, что губернатор сделал ему предложение пожаловать к нему того же дня на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже со своей стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чая.

Устаревшие слова — понятие относительное, так как общество в своём движении к прогрессу может исключать отдельные слова из активного употребления или, наоборот, включать в активное употребление давно забытые, устаревшие слова. Например: самолёт, губерния, губернатор, кадет, полиция и др.

Сочинение-миниатюра

    «Жизнь слова»

Язык — живое, развивающееся явление. Активный словарный запас языка отражает изменения, происходящие в жизни народа, страны, он постоянно пополняется за счёт заимствований, новых словообразований, авторского словотворчества, а также избавляется от устаревших слов, переводя их в пассивный словарный запас.

Язык любого народа — это часть его истории, отражение динамики его развития. Именно язык эпохи погружает нас в атмосферу времени, даёт представление о духовном, нравственном и моральном состоянии народа.

По устаревшим словам во фрагменте из поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души»: полицмейстер, будочник, статский советник, ваше превосходительство — мы безошибочно узнаём XIX век, когда слова эти были общеупотребительными, но потом ушли из активного употребления вместе с понятиями, которые они обозначали.

В жизни общества и языка на новом витке развития иногда происходит и обратное явление — возвращение устаревших слов в современную жизнь с прежними лексическими значениями (как это было со словами губерния и губернатор) или слегка изменёнными (самолёт, кадет).

Неизменными на протяжении столетий остаются общеупотребительные слова, являющиеся древнейшим пластом исконно русской и общеславянской лексики: мать, брат, сестра, земля, дом, небо, солнце, поле и многие другие. Я представляю себе словарь русского языка как целое государство со своими законами (правилами и нормами), с рождением новых и смертью состарившихся его членов, с самостоятельными словами и служебными, словами разного происхождения, воспитанности, сферы деятельности, с разными характерами: изысканными и утончёнными, горделивыми и скромными, нахальными и агрессивными, милосердными и коварными. Одни слова живут во дворцах, другие — в шумных кронах деревьев, на городских площадях, в горных долинах, в подземных пещерах; одни ведут ночной образ жизни, другие просыпаются с утренней зарёй. Но все они — творцы истории своего народа, древней, современной и будущей. Бесконечной и поучительной.

Пока бьётся сердце народа — бьётся сердце его языка.

Упр. 40.

Андеграунд (англ.) — 1) метрополитен; 2) подполье, подпольная нелегальная политическая организация или движение, а также неодобряемое или преследуемое официальными властями направление в искусстве, культуре (в нашей стране, в особенности в период застоя).

АО (акционерное общество) — одна из разновидностей хозяйственных обществ. Акционерным обществом признаётся коммерческая организация, уставный капитал которой разделён на определённое число акций, удостоверяющих обязательные права участников общества (акционеров)^ по отношению к обществу.

Арт-шоу (англ.) — развлекательно-эстрадное представление, пышное сценическое зрелище с участием звёзд эстрады, джаз-оркестров и иных, имеющих отношение к искусству.

Арт-тусовка — группа людей из сферы искусства, собирающихся в определённом месте с целью обмена мнениями по злободневным вопросам.

Ауди (лат. «слушать») — международный словообразовательный элемент, с помощью которого образуются новые слова: аудиокассета, аудитория.

Байкеры — любители и поклонники мотоциклов. В отличие от обычных мотоциклистов у байкеров мотоцикл является частью образа жизни. Характерным является объединение с единомышленниками на основе этого образа жизни. Байкерское движение зародилось в США, проникло в Европу и какое-то время входило в состав субкультуры, когда байкеры были разделены на несколько агрессивных враждующих группировок.

Бартер (англ.) — прямой безденежный обмен товарами или услугами, порождённый товарно-денежным дефицитом внутри страны и валютным в международных сделках; безвалютная, но оценённая и сбалансированная по стоимости товарообменная операция, оформляемая контрактом (договором).

Ваучер (англ.) — 1) денежный оправдательный документ, расписка; 2) документ, удостоверяющий выдачу кредита, оплату; 3) приватизационный чек на потребителя для целевого приобретения ценных бумаг-акций, облигаций и пр.; 4) контрольный талон.

Интернет (англ.) — мировая коммерческая коммуникационная инфраструктура, состоящая из взаимосвязанных компьютерных сетей и обеспечивающая доступ к удалённым данным и обмен данными между компьютерами.

Менталитет (фр.) — образ, способ мышления личности или общественной группы, а также присущая им духовность и её социальная и биологическая обусловленность; склад ума, умственный настрой, мировосприятие.

Ментальный — относящийся к разуму; ментальный мир — согласно оккультно-теософской терминологии — мир человеческих и пространственных мыслей, которые имеют тонкоматериальную, светящуюся природу.

Русский язык заимствует эти слова и включает их в активный словарный запас в период интенсивного развития науки, экономики, культуры, в период активного интереса к оккультным и религиозным вопросам.

Окончание >>>

 

 

???????@Mail.ru