|
|
|
Сложноподчиненное предложение с одной придаточной частью
Сложноподчиненное предложение с придаточным определительнымУпр. 112 (94). 1. Повествовательное, невосклицательное. 2. Главная часть — № 1; придаточная — № 2. 3. Сложноподчиненное предложение с придаточным определительным. Анна Сергеевна, которая разговаривала все больше с Базаровым, спросила его, не хочет ли он сразиться с ними постаромодному в преферанс. (И.С. Тургенев) И я был очень удивлен, узнав, что французские колдуньи из простонародья прибегали в подобных случаях совершенно к той же сноровке, какую пускала в ход хорошенькая полесская ведьма. (А.И. Куприн) А вся эта тревога произошла вот каким образом: народу на всенощной под двунадесятый праздник во всех церквах хоть и уездного, но довольно большого и промышленного города, где жила Катерина Львовна, бывает видимо-невидимо, а уж в той церкви, где завтра престол, даже и в ограде яблоку упасть негде. (Н.С. Лесков) В комнате порхали черные хлопья, пахло жженой бумагой от полуистлевшего бумажного абажура, надетого прямо на ламповое стекло, и стояла такая тишина, какая бывает только в первом классе начальной школы во время урока чистописания. (М. Шолохов) И мальчик, что играет на волынке, и девочка, что свой плетет венок, и две в лесу скрестившихся тропинки, и в дальнем поле дальний огонек, — я вижу все. (А. Ахматова) Упр. 113 (95). 1И Таня видит дом пустой2, где жил недавно наш герой. (А. Пушкин.)
1Детство — это путешествие2, которое никому не удалось совершить дважды. (В. Санин.)
1Люблю людей2, которым жизнь в радость. (Ф. Абрамов.)
1Около деревни протекает река2, исток которой находится в лесных предгорьях. (М. Лермонтов.)
1Точно закованная в цепи, примолкла, приутихла северная река2, шум которой слушали деды и прадеды поморов-рыбаков. (И. Соколов-Микитов.)
Упр. 114 (96). 1) Туристы не спеша подошли к мосту, по которому собирались перейти на другой берег реки. 2) К утру мы, наконец, переправились на другую сторону реки, откуда начинался второй этап соревнований. 3) Мы живем теперь в доме, куда недавно переехали мои друзья. 4) Я в первый раз в жизни увидел море, о котором мечтал всю свою жизнь. 5) Многие из людей, что работают вместе со мной, поддерживали меня в трудную минуту. 6) На столе, который стоял в детской, аккуратно были сложены чертежи и учебники. Упр. 115 (97). Волга — моя любимая река, которая всегда волнует мое сердце. Волга — моя любимая река, лучше которой нет в мире. Волга — моя любимая река, которую в своих стихах воспевали многие известные поэты. Волга — моя любимая река, на которой я стараюсь отдыхать каждое лето. Волга — моя любимая река, о которой сложено много песен и легенд. Упр. 116 (98). 1) На церемонии последнего школьного звонка выпускники с благодарностью говорили о своих учителях, чей труд не пройдет даром. 2) Я решил обратиться за помощью к другу, преданность и порядочность которого проверена временем. 3) Волновало расставание с родным городом, далекие огни которого уже растаяли в тумане. Упр. 117 (99). 1) Вокруг развернулось такое строительство, какое трудно было бы себе вообразить. 2) Известие, которое пришло утром, взволновало многих. 3) Гнездо, где недавно бурлила жизнь, пустовало. 4) Муссоны — это ветры, которые дуют зимой с суши на море, а летом, с моря на сушу. 5) Сложноподчиненное предложение — это такое сложное предложение, части которого соединены при помощи подчинительных союзов или союзных слов. 6) Биссектриса — это такая прямая, которая делит угол пополам. Упр. 118 (100). Дилер — это посредник, который участвует в торговых сделках купли-продажи ценных бумаг, товаров и валюты. Коммивояжер — разъездной агент торговой фирмы, который предлагает покупателям товары по имеющимся у него образцам, каталогам. Лицензия — это разрешение, которое выдают государственные органы на осуществление торговли, на использование изобретения, ведения какой-либо деятельности. Маркетинг — система организации хозяйственной деятельности, которая основана на изучении рыночного спроса, возможностей сбыта продукции, реализации услуг.
|
|
|