III
В эту минуту свисток оглушительный
Взвизгнул — исчезла толпа мертвецов!
«Видел, папаша, я сон удивительный, —
Ваня сказал. — Тысяч пять мужиков,
Русских племён и пород представители
Вдруг появились — и он мне сказал:
„Вот они — нашей дороги строители!..“»
Захохотал генерал!
— Был я недавно в стенах Ватикана9,
По Колизею10 две ночи бродил,
Видел я в Вене Святого Стефана11,
Что же... всё это народ сотворил?
9 Ватика́н — здесь: дворец Папы Римского, в котором сосредоточено много памятников искусства.
10 Колизе́й — цирк в Риме, построенный в античные времена.
11 Свято́й Сте́фан — собор в столице Австрии Вене.
Вы извините мне смех этот дерзкий,
Логика ваша немножко дика.
Или для вас Аполлон Бельведерский12
Хуже печного горшка?
12 Аполло́н Бельведе́рский — скульптура, изображающая античного бога Аполлона (находится в Бельведерском дворце Ватикана).
Вот ваш народ — эти термы13 и бани,
Чудо искусства — он всё растаскал!
«Я говорю не для вас, а для Вани...»
Но генерал возражать не давал:
13 Те́рмы — бани в Древнем Риме, являвшиеся также спортивными, общественно-культурными заведениями.
— Ваш славянин, англосакс и германец
Не создавать — разрушать мастера,
Варвары! дикое скопище14 пьяниц!..
Впрочем, Ванюшей заняться пора;
14 Ско́пище — толпа, сборище.
Знаете, зрелищем смерти, печали
Детское сердце грешно возмущать.
Вы бы ребёнку теперь показали
Светлую сторону...
IV
Рад показать!
Слушай, мой милый: труды роковые
Кончены — немец уж рельсы кладёт.
Мёртвые в землю зарыты; больные
Скрыты в землянках; рабочий народ
Тесной гурьбой у конторы собрался...
Крепко затылки чесали они:
Каждый подрядчику15 должен остался,
Стали в копейку прогульные дни!
15 Подря́дчик — лицо, нанявшее (подрядившее) рабочих.
Всё заносили десятники в книжку —
Брал ли на баню, лежал ли больной.
«Может, и есть тут теперича лишку,
Да вот, поди ты!..» Махнули рукой...
В синем кафтане — почтенный лабазник16,
Толстый, присадистый17, красный, как медь,
Едет подрядчик по линии в праздник,
Едет работы свои посмотреть.
16 Лаба́з — помещение для хранения муки или зерна; лабазник—торговец, владелец лабаза.
17 Приса́дистый — приземистый, плотный.
Праздный народ расступается чинно...
Пот отирает купчина с лица
И говорит, подбоченясь картинно:
«Ладно... нетто́... молодца́!., молодца́!..
С Богом, теперь по домам, — проздравляю!
(Шапки долой — коли я говорю!)
Бочку рабочим вина выставляю
И — недоимку18 дарю!..»
18 Недои́мка — здесь: то, что рабочие, по подсчётам, были должны ему.
Кто-то «ура» закричал. Подхватили
Громче, дружнее, протяжнее... Глядь:
С песней десятники бочку катили...
Тут и ленивый не мог устоять!
Выпряг народ лошадей — и купчину
С криком «ура!» по дороге помчал...
Кажется, трудно отрадней картину
Нарисовать, генерал?..